ペテロの第一の手紙 4:18 - Japanese: 聖書 口語訳 また義人でさえ、かろうじて救われるのだとすれば、不信なる者や罪人は、どうなるであろうか。 ALIVEバイブル: 新約聖書 「善人がかろうじて救われるならば、 神に対抗し、過ちに包まれている人はどうなる?」―― 【聖書:箴言11:31より引用】 Colloquial Japanese (1955) また義人でさえ、かろうじて救われるのだとすれば、不信なる者や罪人は、どうなるであろうか。 リビングバイブル 正しい人がかろうじて救われるのであれば、神を信じない人々は、いったいどんなことになるのでしょう。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 「正しい人がやっと救われるのなら、 不信心な人や罪深い人はどうなるのか」 と言われているとおりです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 「善人がかろうじて救われるならば、 神に対抗し、過ちに包まれている人はどうなる?」——【箴言11:31より引用】 聖書 口語訳 また義人でさえ、かろうじて救われるのだとすれば、不信なる者や罪人は、どうなるであろうか。 |
見よ、わたしの名をもって呼ばれるこの町にさえ災を下すのだ。どうしてあなたがたが罰を免れることができようか。あなたがたは罰を免れることはできない。わたしがつるぎを呼び寄せて、地に住むすべての者を攻めるからであると、万軍の主は仰せられる』。
しかし義人がもしその義を離れて悪を行い、悪人のなすもろもろの憎むべき事を行うならば、生きるであろうか。彼が行ったもろもろの正しい事は覚えられない。彼はその犯したとがと、その犯した罪とのために死ぬ。
わたしはこの三分の一を火の中に入れ、 銀をふき分けるように、これをふき分け、 金を精錬するように、これを精錬する。 彼らはわたしの名を呼び、わたしは彼らに答える。 わたしは『彼らはわが民である』と言い、 彼らは『主はわが神である』と言う」。
それは、すべての者にさばきを行うためであり、また、不信心な者が、信仰を無視して犯したすべての不信心なしわざと、さらに、不信心な罪人が主にそむいて語ったすべての暴言とを責めるためである」。